• Agosto 02, 2021, 19:41:10 pm
  • Bienvenido(a), Visitante
Por favor ingresa o regístrate.

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
Búsqueda Avanzada  

Noticias:

Páginas: 1 ... 8 9 [10]
 91 
 en: Julio 06, 2021, 17:57:51 pm 
Iniciado por pilarharriero - Último mensaje por Astil
 8p} mmm

 92 
 en: Julio 06, 2021, 17:50:05 pm 
Iniciado por Lion30zgz - Último mensaje por Roma.
Estupendo  8p}

 93 
 en: Julio 06, 2021, 13:03:40 pm 
Iniciado por Lion30zgz - Último mensaje por Astil
Recién llegado de visitar Belchite y museos de la Batalla del Ebro. En cuanto pueda os pongo las fotos e información detallada y actualizada

 94 
 en: Julio 01, 2021, 22:52:55 pm 
Iniciado por Roma. - Último mensaje por Roma.
















 95 
 en: Junio 26, 2021, 10:32:46 am 
Iniciado por Roma. - Último mensaje por Roma.





 96 
 en: Junio 25, 2021, 09:37:15 am 
Iniciado por Astil - Último mensaje por Astil
Rusia intercepta un barco ingles en aguas cercanas a Crimea usando fuego de advertencia.

https://actualidad.rt.com/actualidad/396044-video-rusia-destructor-britanico-frontera

Rusia avisa que a la próxima los disparos no serán de advertencia.




 97 
 en: Junio 24, 2021, 13:32:19 pm 
Iniciado por USAAF - Último mensaje por USAAF
238º Batallón de Ingenieros de Combate (3º Parte)

 
        Insignia del 238º Batallón de Ingenieros de Combate.


Bajas de la compañía B del 238º Batallón de Ingenieros de Combate en el ETO 1944-1945.

Por el duro entrenamiento de estos hombres la compañía no tuvo sus primeras bajas hasta pasado una semana del día D. y solo se registraron 14 bajas en toda la guerra.

Caídos en acción en el Teatro de Operaciones Europeo.
 
9 KIA en Normandía, Francia
1 KIA en Francia.
4 KIA Las Ardenas, Bélgica.

El teniente Wise fue miembro de la Compañía B, 328 ° Batallón de Combate de Ingenieros. Murió cuando su camión piso una mina. Murieron en el acto siete hombres el 14 de junio de 1944. Posteriormente dos más por la heridas recibidas.

Teniente Stuart S. Wise. Ohio. 22 años. KIA 14 junio 1944.
Cabo Richard R. Miller. 33547269 Maryland. KIA 14 junio 1944.
Cabo Tech. Freddie L. Camano. 14000342 Florida. 23 años. KIA 14 junio 1944.
Cabo Tech. Luther C. Willis. 34536447 Florida. KIA 14 junio 1944.
Soldado 1ª Clase James C. Hardy. 34211592 Carolina N. 29 años. KIA 14 junio 1944.
Soldado 1ª Clase Victor H. Dunnam. 34018778 Mississippi. 30 años. KIA 14 junio 1944.
Soldado Ezequiel Cias. 38217287 Mexico. KIA 14 junio 1944.
Soldado Julius E. Webb. 34503499 Tennesse. 31 años. KIA 15 junio 1944.
Soldado 1ª Clase Sam Weiss. 36750214 Illinois. KIA 19 junio 1944.
 
Siete de estos hombres descansan en el Cementerio Militar US de Normandía. Los otros dos fueron repatriados a petición de la familia.

Sargento Daniel J. Smith 33476459 Pennsylvania. 23 años. KIA 31 julio 1944. C. Normandia H,21,17
Sold. 1ª Clase Harold W. Mills 38393016 Oklahoma. KIA 8 octubre 44 C. Henry-Chapelle, BE. C,3,14
Cabo Robert M. Harling 39139470 California. KIA 10 octubre 1944 C. Henry-Chapelle, BE. C,4,51
Sargento Jessie A. Mc.Dowell 38277439 Oklahoma KIA 12 octubre 44 C. Henry-Chapelle, BE. A,2,10
Sold. 1ª Clase Alberto L. Rael. 38349336 N. Mexico. KIA 30 dic. 44 C. Henry-Chapelle, BE. E,6,36
 
upload photo 

 
El teniente STUART F. WISE fue repatriado a petición de la familia y está enterrado en el Cementerio Nacional de Arlington, Virginia. Sección 12 – 214.


Cementerio Militar US Normandía. Parcela F, Fila 6, Tumba 11.

 
Cementerio Militar US Normandía. Parcela F, Fila 8, Tumba 30.

 
Cementerio Militar US Normandía. Parcela F, Fila 14, Tumba 43.

 
El soldado 1ª Clase JAMES CERMIT HARDY fue repatriado a petición de la familia a Rockingham, Carolina del Norte.
 

Cementerio Militar US Normandía. Parcela F, Fila 18, Tumba 28.

 
Cementerio Militar US Normandía. Parcela F, Fila 22, Tumba 37.


Cementerio Militar US Normandía. Parcela G, Fila 26, Tumba 27. Fallecido un día después debido a las heridas recibidas.

 
Cementerio Militar US Normandía. Parcela J, Fila 11, Tumba 29. Fallecido cinco días después debido a las heridas recibidas.

 
Cabo Elisha J. Miller de Roanoke y el Soldado 1ª Clase James T. Pennington de Norfolk el 14 de enero de 1945 en las Ardenas.
 

Hombres de la Compañía B del 238º Batallón de Ingenieros de Combate. Alemania 1945.

Este Batallón estuvo en el ETO desde el día D hasta la victoria en Europa el 8 de mayo de 1945. Por su largo recorrido en el Teatro de Operaciones Europeo fueron reconocidos con cuatro placas de bronce en varios lugares. Uno en la playa de Utah uno en un parque en Namur, Bélgica, uno al pie de un puente de piedra en Pont de James sobre el río Mosa en Namur, Bélgica, y en un campo en la carretera que va de Gandmenil a Manhay en Bélgica (más cerca de Luxemburgo).







La primera en la playa UTAH donde llegaron el Día D 06 de junio de 1944.
 







La segunda placa en un parque en Namur, Belgica. 6 de septiembre de 1944
 



 
La tercera placa en Namur, Belgica el 7 y 8 de septiembre de 1944.
 
En Namur, Bélgica, el puente de piedra en Pont de James sobre el río Mosa en Namur es una ciudad encantadora centrada alrededor del río Mosa, con una enorme Ciudadela en lo alto de un lado y filas de casas de colores alineadas a ambos lados del río. El puente es un puente de bailey, hermoso, completamente intacto y en uso moderno. La placa dice que el puente fue destruido, pero reconstruido por el 238º Batallón de Ingenieros de Combate el 7 al 8 de septiembre para ayudar a los belgas. Se construyeron dos puentes, uno de 46 metros y otro de 15 metros.
 
image uploader

photo upload
 

4ª Placa en Grandmenil – Manhay, Belgica. 24 de diciembre de 1944.

 

Monumento, dedicado a los 238º Batallón de Ingenieros de Combate, VII Cuerpo, 1º Ejército de los EE. UU. el 24 de diciembre de 1944, instaló un campo de minas entre Manhay y Grandmenil. Inhabilitando varios tanques pantera alemanes durante su primer ataque a Grandmenil, detuvo la progresión de la 2ª División Blindada alemana (2 SS Panzer) y su avance sobre Lieja.

 

La placa está relacionada con la Batalla de las Ardenas. A mediados de diciembre de 1944, el 238 estaba en Eschweiler, Alemania. Los CO estaban recibiendo información sobre la escalada en Bélgica, por lo que cargaron suministros de combate y regresaron. Describen el clima como terrible, con equipos apilados dos de ancho en la carretera y de movimiento lento. El líder en este momento comenzó a establecer líneas de batalla sin comunicación y sin instrucciones claras de los superiores, debido a que no había tiempo para establecer líneas telefónicas o radio. Aunque los hombres tenían especialidades en ingeniería, también estaban preparados para la infantería. Uno de los capitanes (John Wong) estaba especializado en minas, por lo que colocaron minas durante 2 días, a partir del 23 de diciembre, unas 10.000 minas en total. Después de colocarlos todos, milagrosamente nieve fresca comenzó a caer en una manta limpia, cubriendo las minas que de otro modo no hubieran tenido tiempo de disfrazar. Luego se acomodaron y esperaron. En la noche de Nochebuena, pudieron escuchar el movimiento de los tanques, y el día de Navidad, recibieron un informe de que sus minas habían detenido a 5 tanques Panther alemanes y habían cambiado el rumbo de la batalla en esa área. Es por eso que este monumento en particular está en un campo frente a la carretera. Este es el campo de batalla. La foto del tanque pantera alemán fue abandonada en el medio de la ciudad el día de la batalla, después de que el comandante del tanque alemán viera los tanques destruidos por las minas. en Grandménil.





 Final

SALUDOS

USAAF


 98 
 en: Junio 24, 2021, 11:06:21 am 
Iniciado por USAAF - Último mensaje por USAAF
DÍA D EN HM LCT 2304

Estos son los recuerdos del teniente del ejército de los EE. UU. Ernest C. James de la Compañía A , 238º Batallón de Ingenieros de Combate.

Los días 5 y 6 de junio de 1944, estaba a bordo del Mk5 HM LCT 2304 de la 107º Flotilla del Escuadrón O LCT dirigiéndose a la playa de Utah en apoyo de la 4º División de Infantería US.
 

US LCT 2008 fue el mismo tipo de lancha de desembarco que HM LCT 2304 . Foto tomada el día D + 1, momento en el que se había perdido la rampa de proa.

Cruzando el canal

Cargamos nuestros vehículos a finales de mayo y principios de junio. Todos los camiones transportaron el doble de su carga normal, alrededor de siete toneladas y media, incluidas varias toneladas de explosivos en cada camión. Todo el espacio disponible se llenó con equipo adicional, que se nos indicó que arrojáramos a la playa al desembarcar, para así llevar materiales de reemplazo a la cabeza de playa. Al llegar a Torquay , nuestros camiones y equipo de invasión fueron cargados en LCT y luego esperamos. La LCT estuvo amarrada durante cuatro días en el puerto, esperando, mientras las tropas comían raciones de K (comida fría) y se preguntaban cuándo nos iríamos.

Nuestra parte de la flota de invasión partió de Torquay y estaba programado para llegar a las playas en la mañana del 5 de junio. Cuando se fue, dos botes chocaron y se quemaron en el agua, haciendo un faro perfecto para los aviones alemanes. En ese momento, los aliados tenían superioridad aérea, por lo que no hubo ataques. El 4 de junio hacía mal tiempo, por lo que nuestros barcos llegaron al puerto de Weymouth esa noche ... El día D se retrasó un día. Para entonces, la mayoría de los hombres estaban mareados y muchos barcos y tropas se quedaron atrás debido a problemas mecánicos.
Al amanecer, nuestra flota de invasión abandonó el puerto y poco después nuestra LCT tuvo una fuga. El capitán británico nos dijo que no podía poner en marcha las bombas de achique. El teniente Knapp, nuestro oficial de motores, sacó nuestras unidades de suministro de agua para bombear la sentina, pero calculamos que probablemente nos hundiríamos en la mañana del día seis. Logramos mantener a flote la LCT hasta el amanecer del 6 de junio, cuando parecía que no podíamos permanecer a flote. Completamente empapados, nuestra ropa 'a prueba de gas' nos hizo sentir aún más incómodos. El capitán de la LCT, al percibir nuestro dilema, nos invitó a Reichmann, Knapp y a mí a su camarote para compartir un pequeño trago de ron.

No pudimos evitar sentir una emoción cuando un destructor se acercó y el Capitán nos gritó que el 6 de junio era el Día D y las 06:30 era la Hora H. A partir de ese momento, tuvimos un único sentido cuando la lancha de desembarco se dirigía a las playas de Normandía. Sabiendo que era cuestión de horas antes de que entremos en combate por primera vez.

Justo después de la medianoche del día 6, se escuchó el zumbido de cientos de aviones por encima del ruido de los motores de la LCT. Vimos los signos de la guerra en el horizonte. El cielo hacia el este se iluminó y las sombras de los aviones que transportaban paracaidistas sobre nuestras cabezas. Acorazados, cruceros y destructores bombardeaban la costa y los bombarderos las instalaciones tierra antes del desembarco. Largas filas de bengalas cayeron a través de las nubes que sobresalían del cielo apareció como gigantescas cataratas iluminadas. No hace falta decir que no dormí más esa noche.

Día D

Cuando amaneció, una increíble escena de miles de barcos dando vueltas y dirigiéndose hacia la playa creó un panorama nunca antes visto. La infantería bajó las redes desde los transportes de tropas hasta los botes pequeños y grupos de estos botes daban vueltas, mientras esperaban órdenes para desembarcar en las playas. Un destructor cercano chocó contra una mina y se hundió y vimos a otros barcos que rescataban a marineros arrojados al mar.

Debido a que corríamos peligro de hundirnos, nos dieron permiso para ir a la playa sin demora. Nuestro LCT se dirigió hacia una línea de boyas que conducían a la costa y desembarcamos alrededor de las 07:00, una hora y media antes de nuestra hora programada. Por lo tanto, fuimos los primeros del 238º en desembarcar en Normandía.

Mientras corríamos hacia Utah Beach, el acorazado Texas disparó salva tras salva sobre nuestras cabezas. Se podían ver proyectiles de 16 pulgadas volando por el aire y golpeando sus objetivos. Nuestra LCT se acercaba a la playa a gran velocidad, con la proa alta y la popa baja, tocamos fondo a muchas yardas. Los proyectiles alemanes de 88mm. golpearon el área de desembarco a nuestro alrededor creando géiseres en el mar embravecido. Fue un bautismo de fuego.

Reichmann y yo saltamos, inflamos nuestros Mae Wests y nadamos hasta la orilla con varios hombres. Al ver que muchos no podían nadar, ambos nos quitamos la ropa exterior, nadamos de regreso a la LCT y ayudamos a los que estaban varados a llegar a la orilla. Recibí una Estrella de Bronce por esta acción.

Un joven operador de bulldozer se ofreció como voluntario para conducir su bulldozer fuera de la rampa LCT a varios pies de agua y hasta la playa. Cuando el bulldozer llegó a la playa, sacó el camión, ya cargado de tropas, del LCI y lo llevó a la orilla. De esta manera conseguimos que los siete vehículos llegaran a la playa sin perder uno. Hasta donde sabemos, la LCT nunca regresó a Inglaterra.

La costa consistía en una playa larga y poco profunda con dunas de arena por encima de la línea de flotación. Detrás de esto había una carretera y luego unos pocos kilómetros de tierras pantanosas atravesadas por canales. Había varias calzadas que conducían desde la playa a los campos de setos y granjas más allá. El pantano se inundó cuando los alemanes habían abierto las compuertas de marea para obstruir el avance aliado hacia el interior.

Mientras estábamos en el proceso de desembarco y atravesar el malecón, estábamos bajo fuego de artillería en la playa. Los ingenieros, con cargas y lanzallamas, desmantelaron rápidamente el emplazamiento.
 
Poco después del desembarco, tuve la primera de muchas escapadas afortunadas. Estaba parado junto a un camión cargado con toneladas de explosivos cuando un proyectil de 88 mm explotó a unos metros de distancia. Plover, el conductor del camión, fue alcanzado y luego evacuado. El siguiente proyectil golpeó el camión, pero fue un fracaso ... había alcanzado una carga de bolsa preparada, pero el nitro-almidón no había explotado. Los neumáticos del camión volaron.

Hacia las 10:30, la mayor parte del batallón había aterrizado en Utah Beach y se dirigía a nuestro objetivo inmediato, un área de reunión. Mientras caminábamos por la carretera paralela a la playa, pronto nos encontramos bajo un aluvión de 88's. Reichmann y yo ordene a nuestros hombres que se metieran en las zanjas y nos arrastramos por una intersección. Vimos a un grupo de hombres de infantería de pie, preguntándose qué hacer. Les grité que se pusieran a cubierto, pero ya era demasiado tarde: un golpe de 88 en medio de ellos. Siete hombres murieron porque no sabían cómo protegerse.
 
¡Aprendimos de nuestro entrenamiento! Poco después de llegar al área de reunión, vimos a hombres de la 4ª División de Infanteria avanzar a través de los pantanos persiguiendo a los alemanes en retirada.

Aparte de los tanques anfibios, nuestros camiones estuvieron entre los primeros vehículos en desembarcar en Francia. Estábamos adscritos a la 4ª División y nuestra primera misión fue abrir varios caminos desde la playa hasta el terreno elevado a una milla de distancia. La mayor parte de esta área estaba cubierta por pantanos y arroyos con muchas calzadas bajo el agua y todos los puentes fueron volados por el enemigo.

Afortunadamente para nosotros, las guarniciones alemanas en el área tenían menos experiencia, porque sus mandos no esperaban un desembarco en un terreno pantanoso inundado. Por otro lado, nuestra inteligencia, por buena que fuera a menudo, no reconoció la facilidad con la que los alemanes podían inundar la zona. Las compuertas de marea normalmente se cerraban con la marea alta y se abrían con la marea baja para drenar los pantanos. Invirtiendo este proceso, los alemanes inundaron fácilmente el área. Cientos de víctimas resultaron por este error de la inteligencia.

Los soldados mongoles capturados en el frente ruso fueron colocados en estas posiciones por los alemanes. La artillería enemiga y, en menor medida, su fuerza aérea, dieron a las playas un golpe terrible, especialmente uno o dos días después del desembarco. En ese momento estábamos millas tierra adentro. Nuestros bombardeos aéreos y navales golpearon sus posiciones con tanta fuerza que muchas tropas alemanas se retiraron, dejándonos la cabeza de playa. Un punto fuerte nazi en la costa hacia Cherburgo resistió y siguió bombardeándonos durante varios días.

A las 14:35 horas del Día D, la Compañía B había abierto la carretera U-5 hacia el terreno elevado. Los tanques y la artillería atravesaron este camino y mucho antes de que se asegurara Utah Beach. Esta carretera requería un puente de acero de 30 ', que estaba bajo fuego de artillería y armas pequeñas. Fue el primer puente construido en Francia el día D. Cuando los hombres de la Compañía B completaron el puente, el primer tanque fue alcanzado por un proyectil de 88 mm cuando llegó al medio, pero el impulso lo llevó al otro lado. Nuestros tanques volaron al tanque alemán que disparó el proyectil y el puente permaneció intacto.

El Cabo Tech. Alton Aldman Ray de la Compañía C, recibió la Croix de Guerre por su heroica acción en la evacuación de soldados de infantería heridos. El Batallón entero no tuvo bajas ese día, debido en parte a la excelencia de nuestro entrenamiento durante el año pasado. Durante todo el día 6 de junio, el Batallón se dedicó a despejar áreas de reunión de minas, reparar caminos, despejar el acceso a la playa, construir puentes y drenar los pantanos para utilizar las calzadas.

A última hora de la tarde, mientras trabajábamos en las carreteras de acceso, escuchamos el distante zumbido de los aviones. Mirando hacia el mar, vimos una enorme armada de aviones de combate que conducían C-47, que pasaban por encima de nosotros mientras dejaban caer planeadores y paracaidistas sobre nuestras cabezas. Pudimos ver las trazadoras enemigas pasando a través de ambos y los planeadores chocando cuando aterrizaban. Estos fueron los refuerzos muy necesarios para los primeros lanzamientos aéreos. Muchos de los aviones y planeadores explotaron en el aire ... fue una carnicería, pero los refuerzos salvaron el día.

Esa noche nos mudamos a una zona en Hebert, pero la mayoría de nosotros seguimos trabajando. La Compañía A había abierto una calzada de retorno, que había estado completamente bajo el agua. La Compañía B había asegurado la calzada de salida y estos fueron los únicos accesos a la playa durante días y eran vitales para los aliados. La marcha era difícil en estas primeras horas para los ingenieros, paracaidistas, infantería y los tanques ligeros. Hasta el momento, había poca artillería o tropas de apoyo.

Los registros del ejército;

• La salida del sol el 6 de junio de 1944 fue a las 05:58 y la hora H fue a las 06:30
• El 238º Batallón de ingenieros de combate desembarco entre las 07:00 y las 11:00 del día D. La mayoría desembarco en la primera hora.
• La fuerza total del desembarco fue de unos 24.000 hombres, de los cuales 16.000 eran estadounidenses y 8.000 británicos.
• Participaron 1.000 aviones, la 81ª y la 101ª Div. Airborne detrás de las playas de Omaha y Utah y la 6ª Div. Airborne British alrededor de Caen cerca del río Orne. Los estadounidenses estaban dispersos, pero cada pequeño grupo se organizó cuando se encontraron y creó confusión y miedo en las tropas alemanas.
• Al anochecer, la 4ª Div. Inf. y las Div. Airbornes estaban a 6 millas tierra adentro de playa Utah.
• La Div. Airbornes tuvieron alrededor de 2.500 bajas (15%) y la 4ª Div. Inf. tuvo 197 bajas.

Dos LCT con tropas del 238º Batallón de Ingenieros de Combate tuvieron problemas de motor y regresaron a puerto el 5 de junio. En uno estaba el CO del Batallón, Coronel McMillian, por lo que el Mayor Martin Massoglia asumió el mando del Batallón el Día D. Aparte de estos dos LCT, una se hundió en el puerto de Southampton.
No hubo víctimas el día D. Sin embargo, semanas después, el teniente Chalfaunt reclamó un Corazón Púrpura por un trozo de metralla.

2ª Parte

SALUDOS

USAAF

 99 
 en: Junio 24, 2021, 10:33:17 am 
Iniciado por USAAF - Último mensaje por USAAF
77º ANIVERSARIO DEL DIA D

Compañía "B" del 238º Batallón de Ingenieros de Combate
 
Este mes se ha celebrado el 77º aniversario del Día D. Debido a la pandemia los actos han sido muy reducidos. Quería aportar mi granito de arena con esta foto de mi colección: La compañía B del 238º Batallón de Ingenieros de Combate en Fort Dix , Nueva Jersey el 11 de septiembre de 1943, antes de ser enviados al Teatro de Operaciones Europeo.
 

Compañía B del 238º Batallón de Ingenieros de Combate en Fort Dix, Nueva Jersey el 11 de septiembre de 1943.
 

Solo 9 meses después estos hombres desembarcaron en la playa de UTAH.

Landing Craft Tank 2304 - LCT 2304 el día D

Los relatos del personal asignado HM LCT (5) 2304 su viaje a Normandía el Día D ... uno del miembro de la tripulación del Reino Unido, Guardiamarina, John Mewha y el otro del Teniente del Ejército U.S. Ernest C. James de la Compañía A, 238 Batallón de Ingenieros de Combate.

John Mewha a menudo se preguntaba qué había sido de los hombres del 238º Batallón de Ingeniería de Combate. Que llevo a la playa de Utah en la mañana del Día D, el 6 de junio de 1944.
 
John Mewha se reunió con el ex teniente, Ernest James C. de la Compañía A del 238º Batallón de Ingenieros de Combate. Comandante de la Compañia el capitán Richard Reichmann, los hombres fueron enviados a la playa de Utah en el LCT (5) 2304.


Guardiamarina, John Mewha RIP 17/02/2008

El orden planificado en Utah asignó siete LCT británicos Mk5 al 238º Batallón de Ingenieros de Combate. Las embarcaciones involucradas fueron 2056 y 2057 con los hombres de la Compañía A, 2477 y 2304 con los hombres de la Compañía B y 2011, 2074 y 2302 con los hombres de la Compañía C. Ahora sabemos que LCT 2331 fue una adición tardía.

LCT 2304 fue parte de la 107º flotilla de escuadra 'O' LCT a la Royal Navy al mando del capitán de corbeta Skrine. El guardiamarina, primer teniente , John Mewha tenía poco más de 19 años el Día D, la misma edad que el guardiamarina George Boulton de la LCT 2331.

Cargando para el día D

Después de nuestra llegada a Brixham, nuestro tiempo de descanso fue interrumpido sólo por un viaje a Dartmouth, donde comprobamos 2304. Según mis registros, fue construida en los EE. UU. Por Omaha Steel Works, enviada a través del Atlántico en tres secciones en un tanque de desembarco (LST) y ensambladas en el Reino Unido. Su clase era la lancha de desembarco de tanques más pequeña en uso en ese momento con una capacidad para transportar un máximo de cinco tanques. La nave tenía placas blindadas adicionales y fue re-designada como Mark 5 LCT (A) ... 'A' que es blindada.

El 31 de mayo o alrededor de esa fecha, dejamos Brixham y navegamos a través de Torbay hasta el puerto de Torquay. Nuestras órdenes fueron transportar a 70 ingenieros de combate estadounidenses con sus vehículos y un equipo médico con su Jeep a la playa de Utah. Partió de Stover a las 01:35 horas y esperaba llegar a Torquay a las 02:45 horas. La carga comenzó a las 03:00 horas y yo era responsable de la seguridad de los vehículos y hombres en la embarcación. Esta fue la ocasión en que conocí al Teniente Ernest James.

Un comienzo en falso

El 3 de junio, que dejamos Brixham con otros buques y navegamos al sur del punto de inicio, donde esperamos a que el convoy de Plymouth, Salcombe y Dartmouth. Este convoy recibió el nombre de "Fuerza U" y debía desembarca en el lado este de la península de Cherburgo en un código de área llamado UTAH.


El convoy se dirigió al sur de la Isla de Wight, a la que llegamos a última hora del 4 de junio. Empezamos el viaje a través del Canal Inglés, hacia Normandía, durante la noche, nos dimos la vuelta debido al tiempo espantoso y nos acompañaron los cruceros a la bahía de Weymouth. Esta parte del viaje se completó sin luces ni radio y no había anclaje disponible, por lo que dimos vueltas en círculos durante varias horas en condiciones de mar muy agitadas. Este período fue probablemente el más peligroso: hubo muchas colisiones y explosiones.


Más tarde, el 5 de junio, recuperamos nuestra posición en el convoy y una vez más nos dirigimos hacia Normandía. Durante la noche bajé del puente y vi a un oficial sentado en el comedor de nuestra tripulación escribiendo un diario. Recuerdo haber tomado una copa con él y el capitán Reichmann en nuestra sala de oficiales era el teniente Ernest C. James.

Habían estado a bordo varios días y noches. Cuando amaneció no podíamos creer lo que veíamos; todo el mar estaba cubierto de barcos de todas las formas y tamaños.

En la zona de espera fuera de playa UTAH se procedió directamente a la playa con otras tres lanchas de desembarco con tripulación británica. Navegamos bajo los cañones de varios barcos de guerra, que abrieron fuego sobre objetivos en tierra. El ruido fue ensordecedor. El ruido se intensificó cuando las salvas de cohetes explosivos, lanzados secuencialmente desde la nave LCT (R).

Seguimos un canal marcado y al llegar al área de la playa descubrimos que el desembarco inicial estaba a mil yardas del sitio planeado. A pesar de buscar un camino despejado hacia la playa evitando los obstáculos de la playa con estacas de madera incrustados en la arena, tuvimos poco éxito. Bajo la creciente presión y en menos de favorables circunstancias, el teniente Rankin decidió dejar caer el ancla con cepo y entrar en independientemente. Hemos sufrido algún daño en la nave al impactar con un banco de arena a unos metros de la costa. La rampa de desembarco no pudo llegar a la playa, lo que provocó una caída de varios pies desde la rampa al agua para los hombres y las máquinas que desembarcaban.

Desembarco

Mi deber en este momento era bajar la rampa y supervisar el desembarco de nuestro cargamento. Cuando se bajó la puerta de la rampa, quedó claro que la proa de la embarcación no estaba en escuadra con la playa, debido a las condiciones del mar agitado, las corrientes impredecibles y el viento. Para rectificar esto, yo y uno de mi tripulación aseguramos cuerdas a los bolardos de proa, los llevamos al banco de arena y tratamos de mantener firme la cabeza de la nave. No tengo ni idea de si nuestros esfuerzos hicieron algún bien, pero todo el tiempo el ruido de los bombardeos enemigos a nuestro alrededor fue ensordecedor. La lancha de desembarco junto a nosotros resultó gravemente dañada.
 

Extracto de la 'Lista Verde' del Almirantazgo que muestra la disposición de LCT (5) 2304 justo antes del Día D.

No tengo un recuerdo claro del orden de desembarco ... vehículos u hombres. Teniente James me recordó que para ayudar a los vehículos de la rampa de bajada a la playa una excavadora winched.
 
Los hombres estaban, comprensiblemente, reacios a saltar a varios pies de agua y el capitán Reichmann utilizan toda su influencia para 'persuadir' a bajar a tierra. Estábamos ansiosos por regresar a la zona de espera y embarcar más vehículos y hombres de los tanques de buques de desembarco (LST) más grandes y barcos mercantes ubicados a algunas millas de la playa de desembarco. Habíamos sufrido algunos daños, pero afortunadamente ninguno en nuestra sala de máquinas., por lo que todavía estábamos operativos.

Navegamos hasta un canal marcado, donde una nave de desembarco de los EE. UU. (Grande) [LCI (L)], inmediatamente frente a nosotros, se desintegró como resultado de un proyectil o una mina. Llegamos sanos y salvos a la zona de espera e informamos de nuestros daños. Se nos informó que nuestra 'nave era prescindible'. Debíamos esperar nuevas órdenes. Nos habíamos apegado bastante a nuestra lancha de desembarco, ya que había sido nuestro hogar durante al menos nueve meses y en contra de las órdenes, nos trasladamos a un fondeadero a cierta distancia de la zona de espera.

Estábamos agotados por la falta de sueño y la nerviosa anticipación de los acontecimientos del día. A pesar de esto, al anochecer nos escapamos del fondeadero y nos dirigimos a Southampton por nuestra cuenta. Esta fue una noche de aventuras para nosotros, ya que sabíamos que los barcos alemanes patrullaban la zona. Sin embargo, nuestra suerte se mantuvo y llegamos sanos y salvos a Southampton, donde se evaluaron los daños. Nos hicieron sentir muy bienvenidos, especialmente por los trabajadores portuarios. Después de que se completaron las reparaciones, regresamos a la playa de Utah con otra carga de equipo y hombres y luego nos dirigimos a la playa Gold en el sector britanico, donde descargamos alrededor del puerto de Mulberry en Arromanche .
 

John Mewha hablando con Su Majestad la Reina el 1 de agosto de 2004.

1ª Parte.

SALUDOS

USAAF     



 100 
 en: Junio 23, 2021, 18:18:45 pm 
Iniciado por daviddelta - Último mensaje por daviddelta
 Para los interesados acaba de ponerse en venta la segunda y última parte de la guía sobre Normandía, en este caso abarca las tres playas británicas. En venta en librerías, Amazon y HRMbookstore. Espero que guste tanto como la primera parte.




En mi blog se pueden encontrar los mapas detallados en tamaño más grande y descargables, ya que en el libro pueden resultar pequeños para algunos lectores.

https://ultimaratioregispublicaciones.wordpress.com/2021/06/03/gold-juno-y-sword-guia-de-viaje/

Un cordial saludo.

Páginas: 1 ... 8 9 [10]